Ονόματα
για Kajirae και Kajirus ...
Παρακάτω ακολουθεί μία λίστα Gorean ονομάτων ώστε να βοηθήσει ανθρώπους που έχουν κοινά
χαρατηριστικά να ταυτιστούν με κάποιο από αυτά.(Επειδή το κείμενο προέρχεται
από τη Gorean γλωσσολογία(συλλογή των πολιτισμών
που αναφέρονται πιο κάτω )μεταφρασμένο σε αγγλική γλώσσα και από εκεί μεταφράζεται
στην ελληνική θα παρακαλούσα να συγχωρεθούν πιθανές αστοχίες στη μετάφραση )
Οι περισσότερες ανατολικές γλώσσες δεν εισάγουν τα φωνήεντα, σε λατινικούς χαρακτήρες ως εκ τούτου "ee" και i "είναι διαπραγματεύσιμες. Ομοίως απολήξεις του" α "και το" αχ ". Εάν δεν βρείτε το όνομά σας ως όνομα μιας γυναίκας, δοκιμάστε να ψάξετε κάτω από το όνομα των ανδρών με μία παραλλαγή στο τέλος. Συμπερίληψη των ονομάτων δεν αποτελεί απαραίτητα ένδειξη αποδεκτή ως ονόματα χορευτών, αλλά κάθε προσπάθεια να βρεθούν οι κατάλληλες γι’ αυτά. Αυτά που φαινόταν να είναι καθαρά θρησκευτικά έχουν παραλειφθεί.
Οι περισσότερες ανατολικές γλώσσες δεν εισάγουν τα φωνήεντα, σε λατινικούς χαρακτήρες ως εκ τούτου "ee" και i "είναι διαπραγματεύσιμες. Ομοίως απολήξεις του" α "και το" αχ ". Εάν δεν βρείτε το όνομά σας ως όνομα μιας γυναίκας, δοκιμάστε να ψάξετε κάτω από το όνομα των ανδρών με μία παραλλαγή στο τέλος. Συμπερίληψη των ονομάτων δεν αποτελεί απαραίτητα ένδειξη αποδεκτή ως ονόματα χορευτών, αλλά κάθε προσπάθεια να βρεθούν οι κατάλληλες γι’ αυτά. Αυτά που φαινόταν να είναι καθαρά θρησκευτικά έχουν παραλειφθεί.
Κωδικοί
γλώσσας που χρησιμοποιούνται: Α = Αραβική, Β = βιβλική, E = Eygptian, F =
Αφρικής, G = Ελληνικά, H = Εβραϊκά / Ισραήλ, I = η Ινδία, M =
μουσουλμανική-generic, NA-ιθαγενών της Αμερικής, P = περσικά, R = Ρομά /
Τσιγγάνων, T = Τουρκική
A
Aaminah (ah-MEE-Μπα) M = κυρία της ειρήνης και της αρμονίας
Aanisah / Anisa (αχ-ΝΕΕ-SAH) M = ευσεβής καρδιά κυρία, Πολύ
εγκάρδια
Aasiyah (ah-SEE-yah) M = 1) αρχοντική με καλή βάση, 2)
βασίλισσα με μια ισχυρή δυναστεία
Abda
M = κορίτσι
σκλάβων, ΕΕΚΠ. Ένα μαύρο κορίτσι σκλάβων
Adena (ah-dee-Μπα) Ζ, Η ευγενής, στολισμένη (μορφή Adriana)
Adilah
M =
"αυτή που ασχολείται δίκαια"
Adira
H = δυνατή / strong
Adrienne/Adrea/Daria Από ελληνικής «κορίτσι από adira"
Afsana (ahf-SAH-nah)
P = ιστορία / ιστορία
Ahava (ah-hah-vah)
H = αγαπημένη
Aisha - (ah-EE-shah) Επικεφαλής γυναίκα F-σουαχίλι / A = 1) ζωή, στη ζωή, 2) του Μωάμεθ
Alena H = Ρωσική μορφή
της Ελένης
Alika (ah-lee-kah) F-Σουαχίλι = πιο όμορφη
Almas (ahl-mas)
M-διαμάντι
Amara (ahm-AHR-ah)
F-1)
Abyssinian θρύλος = "παράδεισο", 2) Kiswahili = επείγουσα είδηση 3) G = αιώνια όμορφη
Ameenah/Amina
(ah-MEE-nah) M = Πιστή, έντιμη
Amira M = πριγκίπισσα, χάρακας, H = ομιλία, οι
λέξεις
Anadil
(an-nah-dil) A-αηδόνια
Andalee M = αηδόνι
Aneesh
(ah-neesh) M = σύντροφος, στοργικός φίλος? Όνομα ενός sahaabi
Annakiya (ah-nah-KEE-yah)
face F-Housa = γλυκό πρόσωπο
Anjum (ahn-joom) M = πληθυντικός του Najm. Stars Ηθοποιοί
Anthea G = λουλούδια
Aquilah M = ευφυής
Arda/Ardah H = μπρούτζινη, επίσης, το μήνα
"Αδάρ" (Φεβρουάριος-Μάρτιος)
Arella (ah-rehl-lah) H = άγγελος, αγγελιοφόρος
Ariel/ariela/Ariella/Ariel H = λέαινα του
Θεού
Ashaki (ah-SHAH-kee)
F-W.
Αφρικής = όμορφη
Ashia (ash-EE-uh) F-Σομαλίας = αγαπημένη σύζυγος του Μωάμεθ
Ashira H = πλούσια
Asma M = όμορφη
Atira/Aatira (ah-teer-ah) M = καλό άρωμα Γνώστης των αρωμάτων
Atiya M = δώρο, παρούσα
Aviva
H = άνοιξη
Avivit
H = πασχαλιά
Ayana (ah-HAYN-ah)
F-Αιθιοπίας =
όμορφο λουλούδι
Aymelek (aay-meh-lek) T = φεγγάρι άγγελος
Ayperi (aay-peh-ree) T = φεγγάρι νεράιδα
Aysel T = σεληνοειδής
Azah H = ισχυρή, φωτεινά
Azima/Azeemah (uh-Zee-mah) M = μεγάλη, αξιοπρεπή
Aziza/Azeezah (ah-ZEE-zuh) A, F-Kiswahili = πολύτιμη, Σομαλοί = πανέμορφη, H = ισχυρή M = αγαπητή, σεβαστή, αξιότιμη σπάνια, ισχυρή
Azhar
(ahz-hahr) A = Λουλούδια
B
Bahijah M = χαρούμενη, όμορφη, χαρούμενη
Bahirah M = brilliant, splendid M = λαμπρή, υπέροχη
Basheera M = καλά νέα
Basimah M = χαμογελώντας ένας
Benazir (bee-nah-zeer) P = "παρόμοιες των οποίων είχε δει ποτέ"
Bilquees M = Βασίλισσα του Σαβά (βιβλικό)
Binnaz (BEE-naz) T = "χίλιες κολακείες", δηλαδή γοητευτικό
C
Caasi Caasi H = εβραϊκή παραλλαγή
της Αικατερίνης ή Κασσάνδρα
Callista/Kallista G = πιο όμορφη
Candace/Candide G = λευκή-καυτή φωτιά, πυρακτώσεως
Carissa/Karissa G = αγαπημένη
Celina/Celeste Εβραϊκή = από το λατινικό "Heavenly"
Charis (char-is) G = χάρη, ευγένεια
Charo H = μορφή της Caroline
Civia/Tzevi H = ένα ελάφι
Coral G = η πέτρα πολύτιμων κοραλλιών
Crystal/Chrystal G = σαφής, λαμπρή λάμψη
D
Daima T = πάντα
Dalia H = 1) κλαδί, 2) αντλώ νερό,πηγή
Dana Λατινική = φωτεινή ως ημέρα, H = κρίση
Daphne G = δάφνη ή δέντρο
Dara/Dahra H = συμπονετική
Daria G = θηλυκή μορφή του Dairus (G = πλούσια)
Daya/Dayeah H = ένα πουλί
Defne T = δάφνη
Deka (DEH-ka) F-Σομαλίας = αυτή που ικανοποιεί
Delia Delia Λατινική = ένας κάτοικος της Delow, γενέτειρα της Άρτεμης και του Απόλλωνα
Delila/Delilah
Dena/Dinah H = κρίση
Deniz T = θάλασσα
Devra H = 1)Μορφή της Deborah, 2) μια μέλισσα
Dilber T = όμορφη, ελκυστική
Dilek T = επιθυμία
Dilshad (deel-shad) P = "της ευτυχισμένης καρδιάς"
Dincer T = ζωντανή, ζωηρή
Dione/Dionne G = μορφή λατινικό όνομα "Diana"
Ditza/Ditzah H = χαρά
Dolunay T = πανσέληνο
Duha M = πρωί
Dunya (duhn-yah) M = κόσμος T (Dnya)
Durrdana (door-DAH-nah) P = μαργαριτάρι M = μαργαριτάρι
Durrishahwar M = βασιλικό μαργαριτάρι
Durriyyah M = λαμπρή, ακτινοβολώντας
E
Ebediyet T = αιωνιότητα
Ebru T = ραβδώσεις (όπως για διακόσμηση χαρτιού)
Edibe T = συγγραφέας
Electra G = η μία που λάμπει
Elmas T = διαμάντι
Emel T = φιλοδοξία
Emine T = αυτοπεποίθηση
Eris T (χωρίς ιδιαίτερο νόημα)
Esma/Esmer T = μελαχρινή
Eshe (AY-shay) F-Σουαχίλι ζωή =
Etana H = ισχυρή
Eve also Ive (EEV-ah) F-Kiswahili = να ωριμάσουν, επίσης Chava (hah-VAH) H = ζωή
Evona H = var. Μορφή Yvonne ή Evonne
F
Faaria
M = ψηλός, όμορφος
Faghira M = Jamine λουλούδι
Farhannah (fahr-HAH-nah) M = χαρούμενος, χαρούμενη
Fahima M = ευφυής, αφοπλισμό
Farah M = χαρά, χαρούμενα
Farida/Fareeda (fah-ree-dah) P = απαράμιλλης ομορφιάς, M = μοναδικό, ενικό, precous
Fatima/Faatimah (FAH-tee-mah) M = "μωρό κορίτσι που έχει απογαλακτιστεί», τη γυναίκα του Αλή
Fatin M = συναρπαστική, γοητευτική
Fikriyyah M = διαλογισμού
Filiz T = οφθαλμός, βλαστάνω
Firuze T = τυρκουάζ
G
Gabi
H = μορφή κατοικίδιων
ζώων της Gabriela, «ο Θεός είναι
η δύναμή μου", το όνομα του ένας άγγελος
Galiah H = κύμα
Geela (gee-lah) H = χαρούμενη (fem. μορφή Gil)
Ghazala/Ghazaalah (ghah-zah-lah) P = γαζέλα, δηλαδή χαριτωμένη Τον ήλιο
Gia Jewish = pet form of Regina, "queen" Εβραϊκή μορφή κατοικίδιο = της Regina, "βασίλισσα"
Gulbadan (GOOL-bah-dan) P = σώμα τριαντάφυλλου
Gulbahar (GOOL-ba-haar) T =ανοιξιάτικο τριαντάφυλλο
Gulbarg (GOOL-bargh) P = πέταλο τριαντάφυλλου
Guldali (GOOL-dah-lee) T = κλαδί τριαντάφυλλου
Gulfiliz (GOOL-feh-leez) T = τριαντάφυλλο βλαστάρι
Gulgzel T = Rose-ομορφιά
Gul-i rana (GOOL-ee-rahna) P = όμορφο τριαντάφυλλο
Gulnar M = Ρόδι λουλούδι
Gulperi (GOOL-peh-ree) T = νεράιδα τριαντάφυλλου
Gulrang (GOOL-rahng) P = τριαντάφυλλο στο χρώμα του
Gulrukh (GOOL-rookh), also Gulru, Gul'adhah P = τριαντάφυλλο πρόσωπό
Guls/Gls T = γέλιο
Gulseren (GOOL-seh-ren) T = τριαντάφυλλα διάδοση
Gulshan (GOOL-shan), Gulistan (GOOL-ees-tan) P = τριανταφυλλένιος κήπος
H
Habibah M = αγάπη μου, αγαπημένη
Hadara/Hadarah (hah-dah-rah) H = κοσμείται με την ομορφιά, υπέροχη
Hadassah (hah-das-sah) H = μυρτιά δέντρο, σύμβολο της νίκης
Hadiyah M = δώρο, πολύτιμο πρόσωπο
Hafiza T = μνήμη
Hafsa M = cub, μικρή λέαινα
Halima/Haleemah (hah-LEE-mah) M = κυρία της υπομονής και επιμονής/εγκαρτέρησης
Hana M = ευτυχία, η ειρήνη του μυαλού
Hanifah M = true, σε όρθια θέση
Hanife T = κυρία
Huraiva M = γατάκι
Harika T = υπέροχος, υπέροχη
Huriye P = "σαν HOURI", δηλαδή παρθενική του παραδείσου
Hasina/Hasseenah (hah-SEE-nah) F-Σουαχίλι = καλή, M = όμορφη κυρία w / ελκυστικό πρόσωπο
Hayal T = όνειρο
Hazine T = θησαυρός
Hilal T = μισοφέγγαρο
Hulya/Hlya T = ονειροπόληση
I
Ilanah
H = δέντρο
Ihsan
M = φιλανθρωπία
Inas
M = καλοί τρόποι
Inci T = μαργαριτάρι
Iona G = πορφυρό χρώμα
κόσμημα
Ipek T = μετάξι
Iris T = λουλούδι
της ίριδας
J
Jael H = 1) η κατσίκα του βουνού,
Jahan (jah-HAN) P = κόσμο, Jahanara P = κοσμούν κόσμο
Jale (jah-leh) P = δροσιά-drop
Jalilah M = μεγάλη, υπερυψωμένα
Jamila/Jameelah (jah-MEE-lah) M = όμορφο, κομψό
Jannah/Jannat M = ουρανός, κήπος
Jemina (jeh-meen-ah) H = περιστέρι. Επίσης Jonina, Jonita.
Jessenia Α= Ένα λουλούδι , ένα κόσμημα
Jini (JEE-nee) F = Kiswahili = ένα τζίνι
Johari (joh-HAHR-ee) F = Kiswahili = κόσμημα
Jumanah M = μαργαριτάρι
Jwahir (jeh-WAH-hair) F-Σομαλίας = χρυσή γυναίκα
Jawahir (jah-WAH-hair)/Jawharrah, also Jauhar/Gauhar Jawah M = κοσμήματα
K
Kadife T = βελούδο
Kadri/Kadriya T = Kader / πεπρωμένο
Kanwal M = νούφαρο
Kaela (kay-ehl-lah) A, H μικρή μορφή Kalila, Kelila
Kahina (kah-HEE-nah) F-Berber ηγέτη, προφήτισσα και πολεμιστής πριγκίπισσα. Died in Tunisia AD.703 Πέθανε στην Τυνησία AD.703
Kahire (kah-heer-eh) T = πόλη του Καΐρου
Kala/Cala A = φρούριο, το κάστρο, επίσης, αναφέρονται ως όνομα ένα βουδιστικό αγίου (αν προφέρεται cha-Lah)
Kardelen T = λευκόιο (λουλούδι)
Kartane T = νιφάδα χιονιού
Kasia/Kassia Εβραϊκή / Πολωνική μορφή = της Catherine
Kayra T (χωρίς ιδιαίτερο νόημα)
Kelia/Kayla H = στέμμα, δάφνη
Khalida M = αθάνατος, Επιζών / ζωντανός
Khawala M = υπηρέτης, χορευτής
Kamila/Kaamilah (kah-MEE-lah) M = πλήρης, τέλειος
Kamaria (kah-mah-REE-ah) F-σουαχίλι, της Σομαλίας = σαν το φεγγάρι
Kamra (kam-rah) M = Σελήνη
Karima/Kareemah (kah-ree-mah) M = γενναιόδωρη κυρία, άφθονη. Ανεκτίμητο
Khadija OR Kadija (kah-dee-YAH) M = Μωάμεθ, σημαίνει «γεννηθεί πρόωρα"
Kirvi (keer-VEE) R-Am Gypsy = νονά
Kralice T = βασίλισσα
L
Lale T = τουλίπα
Larisa/Larissa Λατινική = χαρούμενα
Lateefah/Latifa (lah-TEE-fah) Αφρική = ευχάριστη, ευγενική, καλό χιούμορ
Layla / Leyli F = Σουαχίλι (λίγη-LAH) Α / Π = (Leh-Lah) Διάσημοι ομορφιάς στην Leyla & Majnun, 2) το βράδυ. Επίσης Leilah (Leh-Lah) P = με σκούρα μαλλιά
Leda G = μυθολογία, μια βασίλισσα Σπαρτιάτης, η μητέρα του Ελένη της Τροίας
Leorah H = το φως μου
Levana (leh-vahn-ah) H = φεγγάρι
Levona H = μπαχαρικό, θυμίαμα, συνήθως λευκό χρώμα
Leylak T = πασχαλιά
Lina/Liynaa M = προσφορά
Lubina M = ευέλικτη
LuuLuu M = Κόσμημα-όπως, μαργαριτάρι
M
Mahaila Ινδικό 1) var μορφή αραβικά
"Μαχαλά", δηλαδή "Fat, του μυελού των οστών ή", 2) επίσης
var. Μορφή Mahola H = χορός
Mahasin M = "πόσο όμορφη"
Mahin (mah-HEEN) P = σχετίζονται με το φεγγάρι
Mahirimah (mah-heer-eh-mah) P = Sun-Moon, δηλαδή πολύ όμορφη
Mahliqa (mah-lee-kah) P, Mehlika (meh-Lee-Kah) Τ, = σεληνοειδής
Mahsati (mah-SAH-tee) P = φεγγάρι κυρία
Mahasti (mah-HAS-tee) P = "Είσαι ένα φεγγάρι"
Mahira (mah-heer-ah) H = ενεργητικός
Mahtab (mah-taab) P = σεληνόφως
Maia G = μυθολογία: Η κόρη του Άτλαντα, μητέρα του Ερμή
Majidah M = ισχυρά, ευγενή
Manolya T = magnolia
Malha H = βασίλισσα
Marika Εβραϊκή = σλαβική μορφή της Μαρίας
Marilla H = μορφή του "Mary"
Marinna/Marina/Rina/Marna Εβραϊκή = από το λατινικό «Marius" τη θάλασσα
Marjanna P = κοραλλιών
Marjani (mahr-JAH-nee) F-Σουαχίλι = κοραλλιών, Kiswahili = κόκκινο κοράλλι
Maisha (mah-EE-shah) F-Kiswahili ζωή =
Malaika (mah-LAH-EE-kah) F-Kiswahili = Άγγελος
Malkia (MAHL-kee-yah)F-Kiswahili = Βασίλισσα, επίσης, H-Malka (mal-Kah), M-Malika
Manishie R-Scot/Eng Gypsy = γυναίκα, γυναίκα
Manzuma E = ποίημα ή ένα τραγούδι
Mariyah (maar-ee-YAH) M = κυρία με δίκαιη χροιά
Maryam (maar-ee-yam)/Maryum M = διάσημη κυρία-μητέρα του Sayyidona ΕΣΑΑ
Mavis T = ξανθιά
Mazana H = επινοημένη από την εβραϊκή λέξη για την εκπληκτική
Mehira H = από το "Mahir", ταχεία ή ενεργητική
Mehtap T = σεληνόφως
Melanie G = "από" Μελά ", δηλαδή μαύρο
Melani T (χωρίς ιδιαίτερο νόημα)
Melek/Melik T = άγγελος (βλ. επίσης Malika)
Melina G = "Μήλο" ένα τραγούδι
Melissa G = μια μέλισσα, από το "Μέλι" μέλι
Meltem T = αεράκι
Menekse T = βιολετί (λουλούδι)
Mercan T = κοράλλι
Merhamet T = έλεος
Merla/Merle Από τη Λατινική / γαλλικά = ένα πουλί
Mersin T = μυρτιά
Meryem T = μορφή Maryam / Miriam
Mia/Michaela H = "ποιος είναι όπως ο Θεός;"
Milena από Γερμανικά / Εβραϊκή = "Milo" ήπια, ειρηνική
Mine (mee-neh) T = σμάλτο
Minnetar T = ευγνώμων
Minnet T = ευγνωμοσύνη
Mirit H = γλυκό κρασί
Meira (meh-eh-rah) H = φως, χροιά της κατανομής φωτός του με τους άλλους
Melantha G = σκοτεινό λουλούδι
Melita G = μελισσα (μορφή της «Μέλισσα)
Meral (meh-rahl) T = γαζέλα
Mira/Mirra = Σύντομη μορφή Miriam / Miranda, τη Λατινική = "ισχυρή, υπέροχα"
Mirella/Mirabella Λατινική = μεγάλη geauty
Miriam (MAR-ee-um) M, F-Αιθιοπίας = το βιβλικό "Mary"
Moira/Moriae G μυθολογία = "θεά του πεπρωμένου / μοίρα"
Molara - Χώρα των Βάσκων, τη μορφή του "Mary"
Morgan Ουαλίας κάτοικος θάλασσα =
Moyna Celtic = ήπια, μαλακά
Muneerah (moo-neer-ah) M = λαμπρός, λαμπερό, κάτι που αντανακλά το φως
Musherrah M = σύμβουλος
Mushtaree M = ο Δίας, ο πλανήτης
N
Naadirah/Nadira (nah-DEER-ah) M = σπάνια, επιλογή, πολύτιμα, FEM. Από "ναδίρ", το χαμηλότερο σημείο στα αγγλικά
Naia/Naiad G = στο νερό ροή / δηλαδή
Nalani Hawaiian = ηρεμία του ουρανού
Nawaar M = άνθος, λουλούδι
Nabila/Nabeelah (nah-BEE-lah) M-αιγυπτιακή = Noble
Nadhirrah (nahd-heer-ah) M = φωτεινό πρόσωπο με λάμψη & Noor? Υγιή και ευτυχισμένη
Nadima (nah-DEE-mah) M = σύντροφος, ο φίλος
Nadhiyah M = ζωντανή, όμορφη
Nafeesah (nah-fee-sah) M = εξευγενισμένα, καθαρό, εξαιρετική
Nageena M = κόσμημα, μαργαριτάρι
Nahid P = όνομα για την Αφροδίτη, η θεά του έρωτα στη μυθολογία
Na'ilah M = αυτός που λαμβάνει υπέρ
Nagmah (nag-mah) M = μελωδία, το τραγούδι
Na'imah M = ευλογία, την ευτυχία
Najah M = ασφαλή, διασώθηκε, παραδίδονται
Najibah M = high-γεννημένος, εξαιρετική
Najida/Naajidah (nah-jee-dah) M = θαρραλέα? Αυτός που accomp. difficult tasks δύσκολη αποστολή,
Najiyyah M = φιλικό, στοργικός
Najla M = "έχει ωραία, μεγάλα μάτια»
Naranj (nah-ranj) P = πορτοκαλί / εσπεριδοειδών
Naja (HAH-jah) M, F-Σομαλία = επιτυχία
Najma/Najmah (NAJ-mah) A = Αστέρων
Nane (nah-neh) T = μέντα
Nara Celtic = ευτυχισμένος
Nargis M = Narcissis Flower
Narin T = λεπτό
Naseelah (nah-SEE-lah) M = zephry? Αρωματικά ή δροσερό αεράκι
Nasirah (nah-seer-ah?) M = βοηθός? Βοηθός, βοηθός
Nasreen (nahs-REEN) M = λευκό τριαντάφυλλο, jerico τριαντάφυλλο? Joniquil
Nasya H = θαύμα
Nava/Navit H = όμορφη
Nayer P / Εβραϊκή = ηλιοφάνειας
Nazima M = ποιήτρια, οικοδέσποινα
Nazirah M = αρχηγός, εμπροσθοφυλακή
Nazmiye T = ποίημα (Ναζίμ)
Navah H = όμορφη
Nayyirah M = φωτεινό, λαμπερό, λαμπρό
Nawal (nah-WAHL) Αφρική = δώρο, επίτευξη
Najlah M = λεπτή γυναικεία
Nazli (nahz-lee) or Nazi (nah-zee) P = τσαχπίνικος
Neelam M = μπλε διαμάντι, πολύτιμος λίθος
Nefes T = ανάσα
Nefsi/Nefis T = υπέροχο
Nehan/Neslihan T = ευτυχισμένη κυρία
Nehayat T = τέλος, τελική
Neimah H = ευχάριστη
Nelofar M = λωτός, νερό κρίνο
Nena M = μητρική
Nergis T = ασφόδελος
Nerita G=σαλιγκάρι θάλασσας
Nese T = χαρά
Nila/Nyla Αιγυπτιακή = Μια αρχαία αιγυπτιακή πριγκίπισσα / του ποταμού Νείλου / Αιγύπτου
Nilfer T = νερό Lilly / λωτού
Nissa/Nyssa (NEE-sah) H = σύμβολο, έμβλημα G = αρχή
Nisaa (nee-SAH) M = οι γυναίκες? "Αυτή που κάνει τους άνδρες ξεχνούν"
Nitzah/Nizah H =μπουμπούκι λουλούδι
Noelani Χαβάης = μια πριγκίπισσα, σημαίνει «όμορφο από τον ουρανό"
Nuha M = σοφία, σύνεση
Nura M = λουλούδι, άνθος
Nuray T = σεληνόφως
Nureen A / Εβραϊκή φως =
Nurhan T = φωτεινό κυρία
Nysa/Nyssa G = ο στόχος
O
Odella/Odele
G = μελωδία /
τραγούδι
Ofra (OH-frah) F-Mandinka = φεγγάρι, H = παιδί ή νεαρό κατσίκι
Ohelah H = σκηνή
Orah/Ora H = φως
Oralee H = το φως μου
Oriana/Oria Εβραϊκή / Λατινική = "Oriens", που σημαίνει τον προσανατολισμό ή την Ανατολή
Orial Παλαιά Γαλλικά / Λατινική χρυσού =
Orli H = "φως είναι δικό μου"
Ornah H = πεύκο
P
Parijan (par-ee-jahn) P = δίκαιη ψυχή
Parikhan (par-ee-khan) P = Fairy Queen
Parvaneh/Parvane (pahr-van-EH)/Parvana P = πεταλούδα, T = σκόρος βραδιά (κανονική πεταλούδα είναι Kelebek)
Parvin (par-veen) P = σύμπλεγμα των Πλειάδων αστέρια,
Pazia/Paz H = χρυσό
Penda (PEHN-dah) F-Σουαχίλι = αγαπημένη, Kiswahili = "στην αγάπη"
Peninah H = Περλ ή κοράλλι
Perizad (per-ee-ZAHD) also Perizada,P = που γεννήθηκε από τις νεράιδες
Phedre G = "η μία που λάμπει "
Phemia G = φωνή, ομιλία
Phila G = η αγάπη
Philana G = εραστής της ανθρωπότητας
Pinar T = βρύση, την άνοιξη
Pisliskurja R-Βοσνίας τσιγγάνος = "αγάπη μου"
Q
Qamar (kah-mahr)/Qamarah M = το φεγγάρι
R
Rabie T = θεά
Rabiyah M = κήπο, την άνοιξη
Rafiqa M = αγαπημένη, σύντροφος
Rafiyyah M = υψηλή, σηκώνετε
Rahibe T = καλόγρια
Rajaa M = ελπίδα
Rakhshanda M = λαμπρό, λαμπρό
Ranaa M = να εξετάσουμε
Ra'naa (RAH-uh-nah?) M = υπέροχη, όμορφη, χαριτωμένη, λεπτή
Radhiya (rahd-HEE-yah) M F-σουαχίλι = ευχάριστο, ευχαριστημένος
Radhiyyah (rahd-hee-YAH) M = χαρά, ευχαρίστηση και χαρά
Ra'eesah (rah-EE-sah) M = ηγέτης, πριγκίπισσα, ευγενής, μια πλούσια κυρία
Rafiqa M = αγαπημένη, σύντροφος
Raheemah (rahd-HEE-mah) M = είδος, στοργικός
Raihaanah (ra-ee-HAH-nah) M = μπουκέτο λουλούδια, αρωματικά άνθη
Raisa/Raissa/Raizel/Rayzel/Razil Εβραϊκή-Γίντις = τριαντάφυλλο
Rajeeyah M = ελπίζοντας, γεμάτο ελπίδα
Rakhshanda M = λαμπρό, λαμπρό
Ramah H = υψηλή
Ramla (rahm-lah) F-Σουαχίλι = μάντης ή προφήτης
Rana (rah-nah) F-Kiswahili = ευτυχία, την ανάπαυση
Rananah H = φρέσκο
Rani/Rane H = χαρά μου
Rashida M = ευφυής
Rashieka/Rashiqa (ruh-SHIH-kah) A = γαλαζοαίματη, πορφυρογέννητη
Raushanah/Roshannah M = φεγγίτης, φωτεινά
Rawnie Gypsy R-= ωραία κυρία, δηλαδή μη τσιγγάνα
Rawiyah M = αφηγητής, αφηγητής
Rayah/Raya H = φίλος
Rayyah M = το άρωμα, το άρωμα
Razi A = μυστικό μου
Raziya (rah-ZEE-yah) F-Σουαχίλι = γλυκό, ευχάριστο
Rehena (reh-HAY-nah) F-Σουαχίλι = συμπόνια, Kiswahili = έλεος
Renana H = χαρά, τραγούδι
Reshmaan M = μεταξένια, από μετάξι
Riesa H = μορφή Thesesa
Rimona/ Rominah H = ρόδι
Rina/Reena/Rinnah/Roni/ronit H = τραγούδι, χαρά
Rishona H = πρώτη
Roni H = χαρά μου
Rukshana (Rook-SHAH-nah) Ρωσική παραλλαγή του Roxanne, η γυναίκα Sulieman του.
Rya T = όνειρο
S
Saahirah/Sahira (sah-HEER-ah) M = γη, το φεγγάρι, την άνοιξη που ρέει
συνεχώς
Saar-rah (sahr-RAH ) not "sarah" M = κυρία που γοητευτικό τρόπο, φέρνει τη χαρά
Saba (SAH-bah) F-Kiswahili = το # 7, Pron. (sah-BAH) M=morning (SAH-BAH) M = το πρωί
Sabba M = ανατολικό άνεμο, zephr
Sabbirah M = ασθενή, υπομένοντας
Sabeehah (sah-BEE-hah) M = όμορφη, όμορφος? Κυρία w / δίκαιη χροιά
Sabina/Savine/Savina Λατινικά "της Σαβίνες», μια αρχαία φυλή
Sabra H = ακανθώδες κάκτος, 2) εκείνα που έχουν γεννηθεί στο σύγχρονο Ισραήλ
Sabreen M = υπομονετική
Sadiqah M = ειλικρινής, ειλικρινείς
Sadira P = λωτός δέντρο
Sadiya/Sadya/Sa'diyya A = τυχερός, καλή τύχη
Sagheerah (sag-HEER-ah) M = μικρό, λεπτός? Προσφορά
Sa'diyah (SAH-dee-yah?) M = καλή τύχη, ευτυχία, ευλογημένη
Safi (sah-fee)/Safaa/Saffiyah M, F-Kiswahili = καθαρό, καθαρό
Safira/Saphira/Sephira H = μορφή ζαφειριού
Sakinah M = ησυχία, ηρεμία
Salihah M = ενάρετο, σε όρθια θέση
Salima/Saleemah (sah-LEE-mah) M = ασφαλείς από τη ζημιά? Ήπια, υγιή, χωρίς ελαττώματα
Salena/Salina Λατινική = μαλακό
Samaah M = γεναιοδωρία
Samara Λατινική = σπόρος της φτελιάς
Samia (sah-MEE-ah) M = ευγενής, υψηλές
Samina (sah-MEEN-ah) M = υγιές κορίτσι, Εύφορη γη χωρίς πέτρες,
Samira/Sameerah (sah-MEER-ah) M = αυτός που αφηγείται ιστορίες μέσα στη νύχτα / ιστορία ταμειολογιστικές / ψυχαγωγίας
Samiyah M = αυξημένα, υψηλές
Sanobar M = πεύκο
Sara T = επιληψία? H = (Σαράι / Sarah / Saretta / Sarina) = πριγκίπισσα, ευγενή
Sarafina (sehr-uh-FEE-nah) H = διακαής, όπως και ο άγγελος που προστατεύει θρόνο του Θεού
Saree/Sarita H = μορφή της Σάρα
Sauda M = "black"
Sefa T = ευχαρίστηση
Segulah H = θησαυρός
Seher T = αυγή
Selma T (χωρίς ιδιαίτερο νόημα)
Selvi T = κυπαρίσσι
Serap T = αντικατοπτρισμός
Sevda T = αγάπη, το πάθος
Sevgi T = αγάπη
Sevgili T = αγάπη μου
Sevinc T = χαρά, απόλαυση
Seyyal T = ταξιδιώτη
Sezen T = συναίσθημα, υποψία
Shabanna M = ανήκουν σε νύχτα, 2) νεαρή κοπέλα
Shabibah M = νεανική
Shabnam M = δροσιά
Shadiyah M = τραγουδιστής
Shaheena M = falconess
Shana/Shaina (SHAY-nah) Γίντις = όμορφη
Sheena Γαελικά μορφή της Jane
Shariykah M = σύντροφος, συνεργάτης
Selena/Celena G = σελήνη, όπως και η Σελήνη gooddess φεγγάρι
Selima (seh-LEE-mah) M, H = Ειρήνη
Shaia R-Βάσκων Gypsy = αδελφή, επίσης, "tchaia" = νεαρή κοπέλα
Shaina/Shayna H-Γίντις = όμορφη
Shakarnaz (shah-kar-nahz) P = ζάχαρη
Shakeelah (shah-KEE-lah) M = χαριτωμένος, όμορφη, καλοσχηματισμένα, καλλίγραμμα
Shakira/Shaakirah (shah-KEER-ah) M = ευγνώμων, ευχαριστημένος
Shakufa (shah-KOO-fah) P = άνοιγμα των οφθαλμών
Shala/shahlaa (shah-LAH) M = έχοντας γκρίζα μάτια w / απόχρωση του κόκκινου? Είδη των λουλουδιών Nacissis? Επίσης Shahla - Αφγανιστάν = όμορφα μάτια
Shamaamah (shah-mah-mah) M = άρωμα των απεσταλμένων της ITR (αρώματα)
Shameela/Shameelah M = ποιότητα, το χαρακτήρα? Νεαρός βλαστός, ένα οφθαλμό
Shameena/Shamina (shah-MEE-nah) M = αρωματικά, μυρωδάτο μυρωδιά? Γλυκό αεράκι
Shamoodah (sha-moo-dah) M = διαμάντι, δηλαδή Brillance, λάμψη
Shamsa (SHAM-sah) P = Sun, θηλυκή κατάληξη. Shamsha I= Sun Shamsha I = Κυρ
Shani (SHAH-nee) F-Σουαχίλι = θαυμάσια, Kiswahili = ασυνήθιστο πράγμα / περιπέτεια
Shara/Sharna/Sharonda/Sharrona H = μορφή του Σαρόν
Sharifa/Shareefah (shah-REE-fah) M = ευγενής, ευγενική, ευγενικός
Shazadi (shah-ZAH-dee) P = πριγκίπισσα
Shey R-Am Gypsy = προ-εφηβεία κορίτσι τσιγγάνικης
Shebari R-Am = Τσιγγάνων γυφτοπούλα σε ηλικία γάμου? Νύφη
Shiri/Shirilee (sheer-ee-lee) H = το τραγούδι μου
Shirin (sheer-IN) P = γλυκό, μια θρυλική ομορφιά
Shula/Shu'la La A = φλεγόμενα, φωτεινά
Siddiqah M = "αυτός που κρατά τον λόγο της"
Sidona H = δελεαστικός
Sidra M = θρησκευτική "Lote-δέντρο στο fartherest σύνορα του παραδείσου"
Sigliah H = βιολετί
Sivia/Sivya H = ένα ελάφι
Songl T = το τελευταίο τριαντάφυλλο
Soraya, Suraya (Soh-rai-yah) P = Star, Πλειάδες αστερισμό? Princess
Surayyah M = χωρίς ανησυχείτε? Ευτυχισμένη
Souzan P = καύση, φωτιά
Suad M = καλή τύχη
Suhailah (soo-HAY-lah) M = θόλος, σκηνή, σκηνή
Sura T (χωρίς ιδιαίτερο νόημα)
T
Tabitha G / Aramic = αυγοτάραχο, μια γαζέλα
Tahmina (tah-MEE-nah) P = Rustam στο διάσημο ποίημα
Tahira/Tahirah (tah-HEER-ah) M = καθαρή, αγνή, ευσεβής, καθαρές
Tahiyyah M = χαιρετισμό, ευθυμία
Tajah M = στέμμα
Talia H = δροσιά
Taliah H = Lamkin
Talibah M = αναζητητής της γνώσης
Talor/Talora H = δροσιά του πρωινού
Talya T (χωρίς ιδιαίτερο νόημα)
Tamar/Tamara/Tamarah( H) Tamra (tam-rah) P = ημερομηνία (φρούτα)
yeilding φοίνικα
Tania Ρωσική = το παραμύθι βασίλισσα
Taslimah M = χαιρετισμό, την ειρήνη
Tavi/Tavita H = FEM. form of David, ie "Beloved" μορφή του Δαβίδ, δηλαδή "Αγαπημένη"
Temirah H = ψηλά, όρθια, «σαν ένα φοίνικα"
Tayyibah (tah-YEE-bah) M = καλή, γλυκιά, ευχάριστη, καθαρή, αγνή? "Halaal"
Tarana P = μελωδία
Thalia G = να ανθίσει, να ανθίσουν
Thurrayya M = αστέρι? Τις Πλειάδες
Timora H = ύψος (όπως το φοίνικα)
Tikvah H = ελπίδα
Tira H = κατασκήνωση / περίβλημα
Tirza/Tirzha/Tirsa H = ευχάριστη
Tomris T (χωρίς ιδιαίτερο νόημα)
Tova/Tovah H = καλό
Tuhfah M = το παρόν, δώρο
Tzafrirah (zah-freer-ah) H = το πρωί zephr
U
Uhuru (oo-HOO-ru) F-Kiswahili = ελευθερία
V
ve'ra (ve-Rah) Gypsy R-= αληθής
W
X
Xenia/Ximena Από το ελληνικό "Ξενία", η φιλοξενία σε έναν ξένο
Y
Yalanda G = μορφή Γιολάντα (μωβ λουλούδι)
Z
zena (Zee-na) G-= άγνωστη προέλευση
3 σχόλια:
Ενα μπράβο για την αναρτηση της λιστας αυτης - πολλη δουλεια που εγινε με μερακι.
Με πρόλαβε η Melantha...
Συγχαρητήρια και από μένα για την ανάρτηση... Είναι πολύ χρήσιμη και βοηθητική.
Ευχαριστούμε Safira_GL :)
prepi na epese poli doulia.mpravo :)
Δημοσίευση σχολίου